TCG

Términos y Condiciones Generales

§ 1 Alcance, Definiciones

1.1 Los siguientes Términos y condiciones generales se aplican a todas las relaciones comerciales entre usted como cliente y nosotros, el propietario del Grupo NEUENFELD, Christian Neuenfeld (en adelante, también „Grupo NEUENFELD”), que se inicien y procesen a través de nuestra tienda en línea . La versión de nuestros términos y condiciones generales que sea válida en el momento del pedido es decisiva. Los términos y condiciones divergentes del cliente no se reconocerán a menos que el Grupo NEUENFELD acepte expresamente su validez.

1.2 Nuestros bienes y servicios ofrecidos a través de la tienda en línea están dirigidos exclusivamente a consumidores como clientes finales. A los efectos de estos Términos y Condiciones Generales, un "Consumidor" es cualquier persona física que celebra el contrato con un propósito que no puede atribuirse a su actividad comercial o profesional independiente (§ 13 BGB) y un "empresario" es una persona física o persona jurídica o asociación jurídica que, al celebrar el contrato, actúa en el ejercicio de su actividad comercial o profesional independiente (§ 14 párr. 1 BGB).

1.3 Los bienes y servicios ofrecidos a través de la tienda online están destinados exclusivamente a clientes mayores de edad.

§ 2 Conclusión del contrato

2.1 Los productos ofrecidos en nuestra tienda en línea, a excepción de la selección de prepago, todavía no representan una oferta para celebrar un contrato, sino simplemente una invitación para realizar un pedido.

2.2 Con su pedido nos hace una oferta para concluir un contrato de venta. Está vinculado al pedido durante un período de una semana después de realizar el pedido. A excepción de los pedidos de prepago, el contrato de compra se concluye con el envío de la mercancía solicitada. La confirmación de recepción de su pedido (confirmación de pedido) no constituye una aceptación de su oferta. Solo sirve para informarle que este pedido ha sido recibido.

2.3 Si elige el método de pago por adelantado, declararemos nuestra aceptación de su oferta de contrato enviándole la confirmación del pedido.

2.4 El idioma del contrato es el que usted eligió al momento de completar el proceso de pedido. Guardamos el texto del contrato y le enviamos los datos del pedido y nuestros términos y condiciones por correo electrónico. Además, el texto del contrato no está disponible.

§ 3 Revocación por parte del consumidor

3.1 Como consumidor, tiene derecho de desistimiento. Los requisitos y consecuencias legales del derecho de desistimiento resultan de la siguiente política de cancelación.

Instrucciones de revocación

Derecho de desistimiento:

Tiene derecho a desistir de este contrato en un plazo de catorce días sin necesidad de justificación. El plazo de cancelación es de catorce días a partir del día en que usted o un tercero designado por usted que no sea el transportista tomó posesión de la última mercancía. Para ejercer su derecho de desistimiento, debe informarnos (Grupo NEUENFELD, propietario Christian Neuenfeld, Mattstedter Weiden 1A, 99427 Weimar, Alemania, teléfono: +49 3643 5442059, correo electrónico: office@neuenfeld-group.com) una declaración clara ( por ejemplo, una carta enviada por correo postal o electrónico) sobre su decisión de desistir de este contrato. Puede usar el formulario de revocación de muestra adjunto para esto, pero no es obligatorio. Para cumplir con el plazo de cancelación, basta con que envíe la comunicación sobre el ejercicio de su derecho de cancelación antes de que finalice el plazo de cancelación.

Consecuencias de la revocación:

Si cancela este contrato, le deberemos todos los pagos que hayamos recibido de usted, incluidos los costos de envío (excepto los costos adicionales resultantes de haber elegido un método de envío diferente al de haber elegido el envío estándar más económico que ofrecemos). ), inmediatamente y a más tardar dentro de los catorce días siguientes al día en que recibimos la notificación de su cancelación de este contrato. Para este reembolso, utilizamos el mismo medio de pago que utilizó en la transacción original, a menos que se haya acordado expresamente otra cosa con usted; en ningún caso se le cobrará comisión alguna por esta devolución. Podemos rechazar el reembolso hasta que hayamos recibido los bienes de vuelta o hasta que usted haya proporcionado una prueba de que ha devuelto los bienes, lo que ocurra primero. Nos ha devuelto los productos sin demora y, en cualquier caso, a más tardar catorce días a partir del día en que nos informa de la cancelación de este contrato

Grupo NEUENFELD
Mattstedter Weiden 1A
99247 Weimar
Alemania

devolver o entregar. El plazo se cumple si devuelve la mercancía antes de que venza el plazo de catorce días. Usted asume los costos directos de devolución de los bienes. Usted solo es responsable de cualquier disminución de valor de los bienes que resulte de una manipulación distinta a la necesaria para establecer la naturaleza, las características y el funcionamiento de los bienes.

Fin de la política de cancelación

§ 4 Precios, condiciones de pago, reserva de propiedad

4.1 A menos que se acuerde lo contrario, se aplican los precios vigentes el día de la celebración del contrato y que figuran en la tienda en línea. El incumplimiento ocurre 14 días después de la facturación.

4.2 Los pagos generalmente se pueden realizar con tarjeta de crédito (Verified by Visa o MasterCard Secure Code), realizada por Unzer GmbH (ver § 4 párrafo 3), en los Países Bajos también por iDEAL (proporcionada por Unzer GmbH, ver sección 4 párrafo 5), por adelantado (transferencia bancaria) o a través de PayPal. El Grupo NEUNFELD se reserva el derecho de excluir ciertos métodos de pago en casos individuales.

4.3 Los pagos con tarjeta de crédito son realizados por Unzer GmbH. Su cuenta de tarjeta de crédito será debitada después de que hayamos enviado los productos. El texto de la factura en el extracto de la tarjeta de crédito es: “Grupo NEUENFELD”.

4.4 Al pagar a través de iDEAL, después de seleccionar el método de pago, el proveedor de servicios de pago Unzer GmbH realizará el pago. Unzer GmbH recopila los datos necesarios para realizar el pago y los reenvía al sitio web de su banco, siempre que sea compatible con iDEAL. En el sitio web de su banco, debe iniciar sesión con sus datos de inicio de sesión para la banca en línea y luego confirmar el pago. Si hay fondos suficientes en la cuenta, se realizará una transferencia inmediatamente al Grupo NEUENFELD, de lo contrario, la transacción será rechazada. Si la transacción es exitosa, el Grupo NEUENFELD recibirá una confirmación automática en tiempo real de su banco de que la transferencia se ha completado.

4.5 Solo está autorizado a ejercer un derecho de retención en la medida en que su reconvención se base en la misma relación contractual.

4.6 Los bienes siguen siendo de nuestra propiedad hasta que hayan sido pagados en su totalidad. Si tiene más de 10 días de retraso en su pago, tenemos derecho a rescindir el contrato y reclamar los bienes.

§ 5 Gastos de envío, entrega y condiciones del servicio

5.1 Nuestros productos se envían a los países que se pueden seleccionar durante el proceso de pedido.

5.2 Los gastos de envío pueden variar según la zona de entrega, el tipo de envío y la naturaleza del pedido. Para obtener más información sobre los costos de envío, consulte Envío y amp; Entrega.

5.3 Entregamos los bienes de acuerdo con; los acuerdos hechos con usted. El acuerdo de plazos y fechas de entrega y servicio debe constar por escrito. Los plazos y fechas de entrega y servicio no son vinculantes a menos que los hayamos designado previamente como vinculantes por escrito. Se permite la entrega en partes.

§ 6 Garantía, Responsabilidad

6.1 Se aplican las normas legales de garantía.

6.2 Solo somos responsables de los daños en los casos de las letras a) a d) de la siguiente manera:

(a) por daños a la vida, el cuerpo y/o la salud, así como por daños causados ​​intencionadamente o por negligencia grave sin limitación;

(b) por daños resultantes del incumplimiento de las garantías dadas por escrito en la medida de sus intereses financieros como cliente, que están cubiertos por el propósito de la garantía y eran reconocibles para nosotros cuando se otorgó;

(c) en casos de responsabilidad por productos defectuosos en virtud de la Ley de responsabilidad por productos defectuosos; 

(d) por el incumplimiento de las obligaciones contractuales esenciales debido a negligencia leve, la responsabilidad por daños y perjuicios resultante se limita a la magnitud de los daños que normalmente teníamos que esperar en el momento de la celebración del contrato debido a las circunstancias conocidas por nosotros en el momento. Las obligaciones contractuales esenciales son aquellas obligaciones fundamentales que fueron decisivas para la celebración de su contrato y en cuyo cumplimiento puede confiar;

6.3 En caso contrario, queda excluida cualquier responsabilidad por daños y perjuicios por nuestra parte, cualquiera que sea el motivo legal.

6.4 En los casos mencionados en el párrafo 1, letra d), las reclamaciones por daños y perjuicios y el reembolso de gastos prescribirán a los doce meses. El plazo de prescripción comienza de acuerdo con §a; 199 GBP.

6.5 En la medida en que nuestra responsabilidad esté excluida de acuerdo con estas disposiciones, esto también se aplica a la responsabilidad de nuestros órganos y agentes indirectos, en particular los empleados.

§ 7 Protección de datos

7.1 Solo utilizaremos los datos personales que proporcione de acuerdo con; recopilar, procesar y almacenar de acuerdo con las disposiciones de la ley de protección de datos alemana y europea.

7.2 Para procesar el contrato celebrado con usted, se deben utilizar sus datos personales. Cualquier uso que vaya más allá de esto requiere su consentimiento expreso. Los detalles de los datos recopilados y su respectivo uso se pueden encontrar en nuestra política de privacidad.

§ 8 plataforma para resolución de disputas en línea, participación en el procedimiento de resolución de disputas

8.1 De acuerdo con la ley aplicable, estamos obligados a informar a los consumidores de la existencia de la plataforma europea de resolución de disputas en línea, que se puede utilizar para resolver disputas sin la necesidad de que intervenga un tribunal. La Comisión Europea es responsable de establecer la plataforma. Puede encontrar la plataforma europea de resolución de disputas en línea aquí: http://ec.europa.eu/odr.

8.2 No estamos obligados a participar en un procedimiento de resolución de disputas ante una junta de arbitraje de consumidores y, por lo tanto, hemos decidido no participar voluntariamente.

§ 9 Identidad del proveedor, contacto

9.1 El proveedor de esta tienda online es

Grupo NEUENFELD
Inh. Christian Neuenfeld
Mattstedter Weiden 1A
99247 Weimar
Alemania

Teléfono: +49 (0) 3643-55442059
Correo electrónico: office@neuenfeld-group.com

NIF: DE 246648981

(2) Las quejas se pueden presentar en la dirección anterior.

§ 10 Disposiciones Finales

10.1 Se aplica exclusivamente la ley alemana, con exclusión de la Convención de Ventas de la ONU. Para usted como consumidor, esta elección de ley solo se aplica en la medida en que no revoque las normas obligatorias aplicables de protección al consumidor del estado en el que usted como consumidor tiene su lugar de residencia habitual en el momento de su pedido.

10.2 En caso de que las disposiciones individuales de estos TCG sean o lleguen a ser ineficaces, esto no afectará la validez de las restantes condiciones contractuales.

1. enero 2023 | Grupo NEUENFELD